mardi 28 avril 2009

La grippe nord-américaine

Depuis mercredi soir, le gouvernement belge a choisi le terme de "grippe mexicaine" en lieu et place de "grippe porcine". "La grippe mexicaine n'est peut-être pas politiquement correcte mais a l'avantage de la simplicité. Cette grippe ne se présente pas telle quelle chez les porcs. Je remarque que d'autres pays commencent aussi à y penser", a expliqué le virologue Marc Van Ranst, président du comité interministériel Influenza. Outre la Belgique, plusieurs médias français ont en effet adopté le terme de grippe mexicaine.

Grippe nord-américaine


Selon l'Organisation mondiale de la santé animale également, le virus qui touche le Mexique et plusieurs autres pays est appelé à tort grippe porcine. "Ce virus ne concerne pas uniquement les animaux. C'est pourquoi l'appellation grippe porcine n'est pas adaptée". Si le virus est d'origine animale, il a en effet muté et se transmet aujourd'hui uniquement d'homme à homme par voie aérienne. De plus, le virus est constitué d'éléments de la grippe porcine, aviaire et humaine. Mais l'Organisation mondiale de la santé animale propose de son côté la grippe nord-américaine et pas mexicaine (des cas étant recensés au Mexique et aux Etats-Unis).

Israël était le premiers pays à refuser de parler de grippe porcine. Le porc est en effet un animal impur dans la religion juive et la consommation de viande de porc est interdite.